標籤

立法會 (297) 明報 (175) 蘋果 (170) 東方 (162) 醫療 (135) 醫委會 (86) 立法會選舉 (83) 信報 (82) 星島 (80) 醫管局 (71) 文匯 (62) 經濟 (60) 香港01 (49) 成報 (47) 大公 (35) AM730 (28) 醫護人手 (26) 晴報 (22) 教育 (20) 足球 (20) 港台 (19) 頭條 (19) SCMP (18) 都市 (18) Now (15) TVB (14) 特首 (12) Standard (11) 商報 (11) 議事規則 (11) 中聯辦 (10) 施政報告 (10) 商台 (9) 自願醫保 (8) 政府 (7) 流感 (7) 立場 (7) 醫學生 (7) 高鐵 (7) 新城 (6) 852 (4) 大紀元 (4) ATV (3) 新浪 (3) 獨媒 (3) 眾新聞 (3) 醫保 (3) DBC (2) RTHK (2) 巴士 (2) 東周刊 (2) 輕新聞 (2) 選委會 (2) 香港仔 (2) HKFP (1) Yahoo (1) etnet (1) 中時 (1) 壹週 (1) 太陽 (1) 工時 (1) 教協 (1) 環保 (1) 端傳媒 (1) 經濟一週 (1) 謎米 (1)

2017年11月22日 星期三

(蘋果) 唔識廣東話無法與病人溝通 實習醫生仍獲公院評表現合格

Link

本報接獲東區醫院護士投訴,在過去半年至少3名非本地培訓的實習醫生,因不諳廣東話,在公院實習期間未能與病人溝通,病房護士要暫擱手上工作助其翻譯,或由其他本地實習醫生代其完成工作,卻仍獲院方評為表現合格。該護士認為上述情況不合理,亦批評醫委會低估語言不通的影響。目前執業資格試無規定考生懂說中文,前線醫生組織建議,要求考生要有基本廣東話溝通能力。

記者 袁樂婷

非本地培訓的醫科畢業生,若想在港行醫,其中一個方法是通過醫委會的執業資格試,並在公立醫院實習滿1年,表現達標才獲執業資格。執業資格試其中一項為英語筆試,其餘兩項包括臨床考試,則可自選語言作答,沒有要求考生的中文程度須達某水平。

該名護士指,今年7月至9月有兩名非本地培訓醫科畢業生在東區醫院外科實習,其中1人只能說普通話,另1人能操普通話及英語,兩人均完成在該院的實習期並獲評為合格,已轉到其他醫院實習。至於現時正在該院實習的另1名醫生,則連普通話也不懂說,只懂英語。據他了解,其中2人在該院實習前,分別曾到屯門及明愛醫院,均獲評為合格,反映問題不限於個別醫院或部門。

他指,護士人手本已捉襟見肘,亦有本地實習醫生受命代為完成工作,加重同事負擔。他擔心這些醫生倘獲執業資格,但不能獨自與病人溝通,包括了解病情及解釋治療程序等,遇緊急情況或威脅病人安危。

前線醫生聯盟主席黃嘉恩稱,入夜後醫生及護士人手均會減少,更難騰出時間幫忙翻譯。她舉例,實習醫生要負責收新症,即病人由急症室轉上病房時,查問其病歷及身體檢查,兩者均需面對面溝通,有時更要重複提問或轉換提問方式,才問到病人有何不適,「雖然香港大部份人識講英文或者普通話,但公公婆婆未必識」,因此應考慮改制,規定應考執業資格試者須有基本的廣東話溝通能力。

醫學界立法會議員陳沛然指,透過上述方法考取執業資格者,大部分是在海外讀醫後回流的港人,能說廣東話;僅小部份不諳中文。他說,任職公立醫院時曾遇過不諳中文的實習生,「我同佢解釋就係,既然要去到另一個地方工作,佢就要用一切辦法去克服唔同困難」,例如學幾句常用廣東話、用手機翻譯應用程式等,「香港醫生去大陸、澳洲做嘢,可唔可以話我唔講普通話,唔講英文,我淨係講廣東話,你就我啦?係唔得嘛」。

關注病人權益的社區組織協會幹事彭鴻昌則認為,不諳廣東話的醫生完成實習並正式註冊後,或會轉投私營市場。即使留在公院,亦要視乎其工作性質,需否與病人直接接觸,例如病理科主要負責化驗便無問題。彭鴻昌相信,醫管局考慮是否聘用這些醫生時,會考慮他們能否配合服務需求,雖然實習期間或會帶來麻煩,但長遠未必影響病人。

非本地培訓醫科畢業生註冊過程牽涉兩方,醫委會處理牌照,醫管局安排實習。醫委會回覆,所有非本地醫科畢業生須通過執業資格試,並完成評核期,才可申請註冊。醫管局回覆,實習醫生在受訓期間會被安排到不同醫院,由各專科部門評核其表現。若有實習醫生無法以廣東話與病人溝通,團隊其他醫生或護士可支援,確保不影響醫院臨床服務及病人安全。醫管局無收到前線醫護反映,有實習醫生因不諳中文而影響工作。